В немецком языке порядок слов в предложении часто строится по схеме TEKAMOLO, которая помогает расположить разные члены предложения в правильном порядке. TEKAMOLO – это аббревиатура, которая расшифровывается как:
- TE: Temporal (время) – когда?
- KA: Kausal (причина) – почему?
- MO: Modal (способ, образ действия) – как?
- LO: Lokal (место) – где?
В главном предложении центральная часть между двумя частями сказуемого называется Mittelfeld.
Ich bin gestern nach Berlin gefahren. - Вчера я ездил в Берлин.
Если в русском языке абсолютно никак не регулируются отношения между обстоятельствами в предложении, то в немецком языке у каждого обстоятельства есть строго отведенное место. Если в предложении есть все возможные обстоятельства, то их последовательность также имеет определенную закономерность.
Основными обстоятельствами являются:
Обстоятельство места, отвечающее на вопрос wo - где? / wohin - куда? / woher - откуда?
Обстоятельство времени, отвечающее на вопрос wann - когда? / wie lange - как долго? / seit wann - с какого времени?
Обстоятельство образа действия, отвечающее на вопрос wie - как? каким образом?
Обстоятельство причины, отвечающее на вопрос warum - почему? от чего?
Перечисленные обстоятельства имеют четко зафиксированный порядок, который выстраивает их следующим образом:
Рассмотрим на примере использование данного правила:
Ich fuhr zwei Stunden lang wegen des Staus langsam zur Arbeit. - Из-за пробок я медленно ехала на работу два часа.
В случае если каких-то обстоятельств нет, то данное место пропускается:
Ich fuhr zwei Stunden lang langsam zur Arbeit.
Ich fuhr langsam zur Arbeit.
Также мы можем начать предложение с обстоятельства, поставив его до сказуемого, однако последовательность продолжится без вынесенного вперед обстоятельства. Например:
Zwei Stunden lang fuhr ich wegen des Stauslangsam zur Arbeit.
TEKAMOLO – это полезное правило, которое делает немецкую речь более четкой и понятной.