В немецком языке указательные слова Verweiswörter играют ключевую роль в создании связного и понятного текста. Особое место среди них занимают местоименные наречия. Они позволяют ссылаться на ранее упомянутые элементы предложения без необходимости их повторения.
Любой разговорный язык стремится к краткости и простоте. Часто разговаривая, мы сокращаем предложения, заменяя некоторые слова или целый части на местоимения, чтобы избежать бессмысленных повторов.
Замены могут быть выражены различными способами, например, личными/ притяжательными/ указательными местоимениями или местоименными наречиями.
Местоименные наречия представляют собой слияние наречия da(r) и предлога (в большинстве случаев предлог определяется управлением глагола). В случае, если предлог начинается с гласной, во избежание их наслоения, наречие приобретает соединительную -r.
da + mit = damit
da + von = davon
da + r + auf = darauf
da + r + an = daran
Рассмотрим глаголы с четко фиксированными управлениями (предлогами):
an: sich beteiligen - участвовать, denken - думать, sich erinnern - вспоминать, glauben - верить, schicken - отправлять, teilnehmen - принимать участие, sich wenden - обращаться
auf: achten - обращать внимание, ankommen - зависеть от, antworten - отвечать, bestehen - настаивать, sich beziehen - ссылаться, sich freuen - радоваться/ с нетерпением ждать, hoffen - надеяться, sich konzentrieren - концентрироваться, sich verlassen - полагаться, warten - ждать
für: ausgeben - тратить, sich bedanken - благодарить, sich entscheiden - решаться, sich interessieren - интересоваться, kämpfen - бороться, sorgen - заботиться
mit: anfangen/ beginnen - начинать с, aufhören - прекратить/ бросить, sich beschäftigen - заниматься, rechnen - рассчитывать, vergleichen - сравнивать, sich verstehen - понимать друг друга
nach: sich erkundigen - осведомляться о, fragen - спрашивать, riechen - пахнуть, schmecken - иметь вкус
über: sich ärgern - ругаться, berichten - сообщать, diskutieren - разговаривать, erschrecken - испугаться, sich freuen - радоваться, reden - разговаривать, sich wundern - удивляться
Рассмотрим на примере употребление таких глаголов и как в конкретной ситуации можно использовать местоимённые наречия во избежание повторов.
Ich erinnere mich schlecht an die Zeit, wenn es 20 Grad waren und alles blühte. - Я плохо помню время, когда было 20 градусов и все цвело.
Ich auch, ich kann mich kaum daran erinnern. - Я тоже, едва ли могу это вспомнить.
Местоименное наречие может также располагаться в главном предложении, указывая на раскрытие смысла в придаточном.
Ich habe Angst davor, dass ich diese Prüfung nicht bestehen könnte. - Я боюсь того, что не смогу сдать экзамен.
Замены также возможны при использовании указательных местоимений (das, dies), переводимых как это. Рассмотрим примеры:
Ich habe zwei Deutschkurse verpasst und verstehe jetzt überhaupt nichts mehr, kannst du dich das vorstellen? - Я пропустила два занятия, и теперь я вообще ничего не понимаю, можешь себе это представить?
Несмотря на то что местоименные наречия являются полезными инструментами для структурирования речи, они могут представлять сложность, особенно для изучающих немецкий язык. Советы для эффективного использования местоименных наречий включают:
- понимание предлогов: важно знать правильный предлог, который используется с местоименным наречием;
- практика на примерах: регулярные упражнения с примерами предложений могут помочь освоить их использование;
- консультация с грамматическими ресурсами: при возникновении неопределенностей консультация с надежными грамматическими источниками может принести ясность.
Местоименные наречия являются неотъемлемой частью немецкой грамматики, способствующей ясности и когерентности в письменной и устной коммуникации. Понимание их функций и правильное использование могут значительно улучшить выразительные способности говорящего на немецком языке.