Сложное предложение в немецком языке, которое имеет в одной части условие, а в другой следствие, соединяется союзом wenn.
Wenn ich genug Geld habe, kaufe ich mir ein neues Auto. - Если у меня будет достаточно денег, я куплю себе новую машину.
Также в таком предложении возможна смена мест главной и придаточной части, при этом изменится порядок слов. Проследите:
Wenn ich genug Geld habe, kaufe ich mir ein neues Auto.
Ich kaufe mir ein neues Auto, wenn ich genug Geld habe.
Однако в немецком языке есть возможность употреблять условные придаточные предложения без союза wenn, что называется "Verkürzte wenn-Sätze" или сокращённые условные придаточные предложения. Эта структура делает высказывание более лаконичным и похожим на конструкции, используемые в разговорной речи.
Тогда предложение выглядит следующим образом:
Habe ich genug Geld, kaufe ich mir ein neues Auto.
Vergleicht man die beiden Berichte, ergibt sich folgendes Bild. - Если сравнить эти два отчета, то получится следующая картина.
Сокращённые условные придаточные предложения часто используются в разговорном и письменном немецком языке для краткости выражения. В таких предложениях глагол, обычно стоящий во второй позиции, перемещается в начало предложения, тем самым заменяя союз wenn. Такие предложения часто используются с глагольными формами в конъюнктиве II или с модальными глаголами в прошедшем времени:
Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich mehr lesen. - Если бы у меня было больше времени, я бы читал больше.
Hätte ich mehr Zeit, würde ich mehr lesen. - Если бы у меня было больше времени, я бы читал больше.
Сокращённые условные придаточные предложения являются эффективным способом сделать речь более элегантной и сжатой. Использование таких конструкций требует хорошего понимания времён и настроений глагола в немецком языке, а также уверенности в грамматическом строении предложений. Сокращённые условные предложения - отличный инструмент для тех, кто хочет улучшить свои навыки владения немецким языком и сделать свою речь более разнообразной и интересной.