Verweiswörter (от нем. verweisen - указывать, отсылать) - это слова, которые служат средством связи между частями текста. Они выполняют функцию указания на ранее упомянутую информацию (референцию) или на логическую взаимосвязь между предложениями, абзацами или частями текста. Такие слова делают речь более связной, а письменный текст - более логически выстроенным.
1. Указательное местоимение „das“ в функции Verweiswort
das может выступать как нейтральное указательное местоимение, ссылающееся на целое предыдущее предложение, мысль или ситуацию.
Пример:
• Er hat die Prüfung bestanden. Das freut mich sehr. - Он сдал экзамен. Это меня очень радует.
Пояснение:
„das“ заменяет всё предыдущее предложение - Er hat die Prüfung bestanden. Оно не заменяет одно существительное, а указывает на целое высказывание.
2. Формы дательного падежа: „dem“ как Verweiswort
dem может использоваться для ссылки на упомянутый объект в дательном падеже, особенно после глаголов с управлением или предлогов с Dativ.
Пример:
• Der Vorschlag war gut. Mit dem können wir arbeiten. - Предложение было хорошим. С ним мы можем работать.
Пояснение:
„dem“ ссылается на der Vorschlag, подставляется в структуру с предлогом или управлением.
3. „da“ как универсальное указательное слово
da используется для отсылки к сказанному ранее. Часто встречается в составе сложных логических наречий (darauf, daran, dadurch и т. д.).
Пример:
• Wir haben ein neues Konzept entwickelt. Da können wir anknüpfen. - Мы разработали новую концепцию. К этому мы можем привязаться.
Пояснение:
„da“ заменяет целую идею или ситуацию и может быть частью более сложного Verweiswort.
4. Противопоставление: „stattdessen“, „dafür“
Эти наречия указывают на противопоставление или альтернативу чему-либо, уже названному в тексте. Они позволяют избежать повторов.
Примеры:
• Er wollte kein Studium beginnen. Stattdessen machte er eine Ausbildung. - Он не хотел поступать в университет. Вместо этого он начал учёбу в системе дуального обучения.
• Sie wollte nicht mitgehen. Dafür hat ihr Bruder zugesagt. - Она не захотела пойти. Зато её брат согласился.
Пояснение:
Эти Verweiswörter не просто заменяют часть текста, но также несут логическую функцию противопоставления или замещения.
5. Указание на способ/средство: „dadurch“
dadurch указывает на средство, способ или причину, благодаря которому что-то произошло. Часто используется в научной и аналитической речи.
Пример:
• Er hat sich intensiv vorbereitet. Dadurch konnte er die Prüfung bestehen. - Он усердно готовился. Благодаря этому он смог сдать экзамен.
Пояснение:
„dadurch“ указывает на средство достижения цели - подготовку.
6. Следствие: „dementsprechend“, „infolgedessen“, „demzufolge“
Эти слова выражают логическое следствие из предыдущего высказывания. Они вводят результат, вытекающий из причины, изложенной ранее.
Примеры:
• Es gab massive Proteste. Dementsprechend musste die Regierung reagieren. - Были массовые протесты. Соответственно, правительство должно было отреагировать.
• Er hat die Frist verpasst. Infolgedessen wurde sein Antrag abgelehnt. - Он пропустил срок. Вследствие этого его заявление было отклонено.
• Es herrschte starker Wind. Demzufolge wurde das Event abgesagt. - Дул сильный ветер. В результате мероприятие было отменено.
Все три наречия логически связывают причины и последствия. Они стилистически принадлежат к формальной или письменной речи.
Verweiswörter играют ключевую роль в построении связного, логически последовательного и структурированного текста. Они позволяют избегать повторов, выстраивать причинно-следственные связи, выражать противопоставления и подчеркивать выводы.